DÍA DE LA POESÍA - Presentamos 'La ciudad donde te amo', de LI-YOUNG LEE (Vaso Roto)

Poetas en Alberti:
DÍA DE LA POESÍA - Presentamos 'La ciudad donde te amo', de LI-YOUNG LEE (Vaso Roto)


Llega el 21 de marzo y celebramos el DÍA DE LA POESÍA  con un encuentro muy especial, la presentación del poemario La ciudad donde te amo, del poeta indonesio LI-YOUG LEE. El encuentro se enmarca dentro del #MarzoAsiático. Contaremos con la presencia de ELISA DÍAZ CASTELO y ADALBER SALAS HERNÁNDEZ, traductores del poemario, en conversación con MARÍA FUENTES, delegada editorial de Vaso Roto.

 



A través de la observación de momentos cotidianos, a menudo discretos y silenciosos, Li-Young Lee pone en evidencia la extraordinaria belleza de la humanidad.


La ciudad donde te amo es una carta dirigida a cinco destinatarios: la patria del exilio, el padre, la pareja, el hijo y aquellos que son, como el propio autor, migrantes. Los versos que Lee les dedica están impregnados de afecto, pero también de una melancolía que oscila entre lo real y lo posible. Con una maestría lírica inquietante, Lee permite que silencio y sonido, forma y espíritu, emerjan con brillantez en cada página.



En el poema que da nombre a este volumen, el poeta se pregunta: «¿Es la oración, entonces, la actitud correcta / para la mente que desea volar libre, / pero que queda enganchada en ese alambre de púas / llamado mundo, ese / dolor de muelas, el verdadero?».


 




«Li-Young Lee teje una notable red de memoria a partir de las multifacéticas fibras de su experiencia [...] Sus imágenes son económicas pero fluidas, y su lenguaje sorprende a menudo por su valiente honestidad». Peggy Kaganoff, Publishers Weekly



 


El poeta norteamericano Li-Young Lee (Yakarta, Indonesia, 1957) es descendiente de una influyente familia china. Su bisabuelo, Yuan Shikai, fue el primer presidente de la República China y su padre fue médico personal de Mao Zedong. Aunque este se exilió en Indonesia, acabó recluido diecinueve meses en un campo de prisioneros en Macao. Tras pasar por Hong Kong y Japón, la familia se asentó finalmente en Estados Unidos en 1964. 

En la Universidad de Pittsburgh, Li-Young Lee conoció a Gerald Stern, quien prologó su primera colección de poemas, Rose (1986). También es autor de los poemarios The City in Which I Love You (1990) y Book of My Nights (2001), por los que ha obtenido diversos premios como el Whiting Writers' Award, el Lannan Literary Awards o el American Book Award así como la beca de la Fundación Guggenheim. Cuenta además con un libro de memorias, The Winged Seed (1995). 


Libros relacionados