SHÔCHÔ, SHÔHAKU y SÔGI. 'Poema a tres voces de Minase. Renga' (Sexto Piso)

Club de lectura con María Tena:
SHÔCHÔ, SHÔHAKU y SÔGI. 'Poema a tres voces de Minase. Renga' (Sexto Piso)


El Minase nos muestra la vocación primera de la poesía: una composición litúrgica, es decir, gestos, fórmulas mágicas, para convocar un misterio, un esplendor invisible, pero siempre al filo –si se pronuncian las palabras correctas– de volverse presencia, y capaz de transformarnos a nosotros mismos en esa luz aún incandescente.  En el siglo xv, en el ocaso de un día de primavera, tres grandes poetas se reunieron en el sant



El Minase nos muestra la vocación primera de la poesía: una composición litúrgica, es decir, gestos, fórmulas mágicas, para convocar un misterio, un esplendor invisible, pero siempre al filo –si se pronuncian las palabras correctas– de volverse presencia, y capaz de transformarnos a nosotros mismos en esa luz aún incandescente. 


En el siglo xv, en el ocaso de un día de primavera, tres grandes poetas se reunieron en el santuario de Minase para celebrar una de las más bellas y viejas ceremonias de las que el mundo tiene memoria: la escritura de un poema colectivo que, con los años, se convertiría en una de las mayores obras literarias de la historia del Extremo Oriente. Y que hoy, por primera vez, es traducida a nuestra lengua.


Los versos de ese poema tenían como objetivo ser una ofrenda para un tiempo ya en ruinas: el tiempo del antiguo esplendor político y cultural que nació al amparo de la aristocracia japonesa. Frente a las ruinas del esplendor aristocrático, el Minase no sólo se manifiesta como una ofrenda, sino como el último esfuerzo por reconstruir aquel momento, aquella época en donde la belleza, la sutileza y un código moral basado en la dignidad, la rectitud y la justicia gobernaban el mundo.


El Minase nos muestra la vocación primera de la poesía: una composición litúrgica, es decir, gestos, fórmulas mágicas, para convocar un misterio, un esplendor invisible, pero siempre al filo –si se pronuncian las palabras correctas– de volverse presencia, y capaz de transformarnos a nosotros mismos en esa luz aún incandescente.


 


Mariano Peyrou nació en Buenos Aires en 1971 y vive en Madrid desde 1976. Es autor de varios libros de poemas, entre los que destacan La sal (2005), Estudio de lo visible (2007) y Temperatura voz (2010), todos editados por PreTextos. También ha publicado un volumen de relatos, La tristeza de las fiestas (2014), aparecido en esta misma editorial.


Javier Vicedo (Castellón, 1985). Es autor de los poemarios Ventanas a ninguna parte (Ed. Pre-textos, 2010), La última distancia (Ed. Puerta del Mar, 2010) y El azul silencio del hombre (Ed. Aula de poesía, 2008). Con sus obras poéticas ha obtenido el Premio de Poesía Joven RNE (2010) y el Premio de Poesía Bancaja de Creación (2007). Su poesía ha sido traducida al francés y al italiano. También es autor de la obra teatral Summer evening con la cual logró el Premio de Teatro Calderón de la Barca (2014).


Julieta Valero (Madrid, 1971). Poeta. Es autora de los poemarios Altar de los días parados (Madrid, Bartleby, 2003), Los Heridos Graves (Barcelona, DVD, 2005, IV Premio De Poesía Radio Joven de RNE-R3) y Autoría (Barcelona, DVD, 2010, XXII Premio de Poesía Cáceres Patrimonio de la Humanidad, Premio Ausiás March 2010, fue elegido como uno de los diez libros del año de la revista Quimera y entre los mejores títulos del 2010 para Babelia y El Cultural). Actualmente forma parte del claustro de la escuela de escritura creativa Hotel Kafka. Ha trabajado siempre como editora y desde 2008 es coordinadora en la Fundación Centro de Poesía José Hierro.


 


¿Te gustaría venir con alguien? Puedes invitar a tus contactos de Facebook pinchando aquí.


Nos encantará que nos acompañes en la lectura renga de 'Poema a tres voces'. En la que contaremos con la presencia de MARIANO PEYROU, JAVIER VICEDO y JULIETA VALERO.