Cativa en su Lugar ; Casa Pechada (Cas-Gal)

EDICIONES LA UÑA ROTA.

[Disponible con stock en librería. Recíbelo en casa en 24-72 h]

PVP. 18,00€

Castrapo: lengua menor, fronteriza. Una variante del castellano hablada en Galicia por personas que tienen como primera lengua el gallego y sólo emplean el castellano por cortesía con el interlocutor o en entornos en los que se habla castellano. Sin sistema fonético, ni diccionario, ni mucho menos corpus literario. Objeto de burla, caricatura, humillación. Luz Pichel terminó de escribir Casa pechada en 2006. Y se publicó ese mismo año tras ganar un importante premio. «Quiso ser un ajuste de cuentas con la propia lengua y con la propia historia âeuros'escribe Luz Pichel en el prólogoâeuros'. Había que escribir en gallego, por muy cerca que se estuviese de él, por muy lejos que quedara». En 2012, Pichel recibe la invitación de traducirlo al castellano. Es entonces cuando le surge el castrapo que hablaba ocasionalmente de niña y la oportunidad de lenguajearlo de adulta. Y añade, «me planteé la posibilidad de alejarme de la traducción hacia la versión libre tanto como la nueva escritura lo reclamara. Pero la poesía ejerce sus presiones y me llevó por derroteros con los que yo, en un principio, no contaba». El resultado: Cativa en su lughar, una auténtica fuerza poética y política, una de las exploraciones poéticas más potentes y transgresoras de las últimas décadas.


Ficha técnica

Otros libros de Pichel, Luz